Porque o coração se abre...
¿Qué es la música?... ah, no sé decirlo... pero ella llena de belleza la vida...
Mientras uno canta, el mundo se convierte en maravilla...
Es cuando estoy transmitiendo mi felicidad para otras personas...
El corazón se abre... y parece que cuanto más tú cantas, más tienes ganas de cantar...
[1] O som da rua
La música de la vida que no se calla. Lugares donde la justicia social pasa lejos y lugares que sueñan con la paz. Y una gente humilde que no deja la realidad árida endurecer el corazón – al contrário, cuando el corazón es el manantial de canciones que inventan la alegría donde tanto se la necesita.
En 1997 el cineasta Roberto Berliner salió a recoger la música de esas calles carentes, saber qué gente es esa que, a pesar de todo, canta y sonreí cantando... Dio al proyecto el nombre de Som da Rua (sonido de la calle) y recorrió el Brasil en sus adentros, fue hacia Angola y Nepal. El resultado de sus andanzas fue una série con treinta y siete cortos documentales, con duración media de tres minutos cada uno. Son fragmentos de vidas sencillas que no pueden imaginar un mundo sin música, por ello inventan instrumentos y canciones; toman las plazas, esquinas y estaciones. Como si fuera una misión. Tienen una sonrisa dulce, como una alegría de ser fiel al propio corazón. ¿Por qué cantas?, ¿qué es la música? – y nacen respuestas simples o, por veces, no se sabe como explicarlo muy bien, mejor mismo es contestar tocando y cantando...
Haku, Nepal
De Roberto Berliner, 1997, 2 minutosRaji Tanang es un típico músico de aldea de la politicamente conturbada región de Haku, en Nepal. Mientras la temporada de los casamientos no comienza, única epoca del año en la que es posible ganar dinero con música en estos remotos pueblos, él trabaja como sastre y entretiene su familia con canciones de la tradición Tanang (llamada Selo), que son muy apreciadas, incluso por miembros de otras etnias. Animada por la música, la mujer de Raji prepara el delicioso haku chhoyla (guisado picante de carne, servido con arroz y vino hecho en casa). En las aldeas de Haku, donde no hay energia electrica, rádio o televisión, la música todavía es la mayor diversión.
[2]
Sanfoneiros – Pernambuco, Brasil
De Roberto Berliner, 1997, 3 minutos
El acordeón (sanfona) es uno de los instrumentos más populares en el noreste de Brasil. En la región fuertemente marcada por la pobreza y las sequías, la música es alegre. El señor Ambrosino es tímido pero abre una gran sonrisa para decir que la música es siempre diversión para la gente, ¿no?... Paulo, Sebastião y José son obreros que en las horas de descanso animan plazas, estaciones y fiestas populares. Paulo es carpintero y habla que el acordeón acaba con todos sus pesares. José trabaja como albañil y se siente guardiano de la cultura, por ello, con hambre o sin hambre, hay que alzarla.
Coral das Lavadeiras – Minas Gerais, Brasil
De Roberto Berliner, 2004, 3 minutos
Mientras lavan la ropa en el río, las mujeres cantan. Como sus madres y sus abuelas. En 1991 ellas fueron descubiertas por un músico fascinado por aquellas voces y cantigas mestizas. Crearon una asociación, siguen lavando ropa para la gente de la ciudad, pero, ahora también van a otros lugares mostrar sus cantares y hasta ya se presentaron en Portugal. Una de las señoras se ríe: “pero desde niña me gusta cantar, por las noches cuidaba los menores y empezaba a cantar; y, ¿te imaginas?, yo en esta edad y los que entienden de música me dicen ¡que soy una cantante!".
Carnaval em Angola – Benguela, Angola
De Roberto Berliner, 1997, 2 minutos
Antonio acaba de llegar en tren a su región natal, Benguela (Angola), junto con otros soldados para unos días de huelga. Él está contento y pide al vecino que busque la guitarra. Regresar para casa, habiendo sobrevivido a la guerra, ya es casi carnaval. [3]
Notas:
[1] Traducción casera de algunas frases recogidas en los cortos de la série.
[2] y [3] Traducción casera de las sinopsis que acompañan estos cortos.
[4] Las imagenes fueron tomadas del sitio Porta-curtas, sitio cultural que exibe cortometrajes en lengua portuguesa y por donde todos los episodios pueden ser vistos.
Para ver la serie, haz un clic: som da rua. Para ver otros cortos, haz un clic: porta-curtas.
Cuando la pantalla abre, elige el corto y haz un clic en “assista”, en la primera vez, te preguntará la clase de conexión (banda larga o linea discada).